понедельник, 27 января 2014 г.

Преображение кимоно: искусство Итику Куботы

Автор: Татьяна Золова

Совсем недавно мне посчастливилось побывать на выставке "Преображение кимоно: искусство Итику Куботы". Идя туда я не совсем представляла - ЧТО меня там ждет. Но попав туда, ознакомившись с краткой биографией мастера - я окунулась в пространство цвета, бурлящих эмоций, умиротворения, умиления, восхищения... Весь внешний мир (пробки, суета, злой мороз на улице и т.д.) как-будто перестал для меня существовать. Это какое-то чудо! Рассматривая работы - меня не покидало удивление - КАК это возможно сотворить руками человека!!! В этом небольшом посте я бы хотела поделиться информацией, полученной на этой выставке и фотографиями, сделанные там же. Фотографии, к сожалению, не профессиональные, поэтому не судите строго...


Итак - это монографическая выставка, посвященная творчеству японского художника-новатора Итику Куботы (1917 - 2003). Мастеру принадлежит заслуга возрождения древней техники декорирования Цудзигахана, некогда считавшейся утраченной навсегда, и создания ее модификации - Итику Цудзигахана. Великолепные произведения Итику  изменили существующие понятия об украшении кимоно и обеспечили ему славу экстраординарного художника и ремесленника, чьи работы не только радуют глаз но и служат пищей для ума и воображения. Познания Куботы в области японского и западного искусства, его мастерство в создании традиционного сплошного рисунка, готовность привлечь современные ткани и способы окрашивания, живое, современное видение традиционных узоров - все это присутствует в завораживающих кимоно, представленных на выставке. Поверхность одеяний служит холстом для творческого гения художника. Некоторые из кимоно - это уникальные работы с индивидуальным изысканным рисунком, другие произведения составляют многочастные композиции волшебного пейзажа, простирающегося сквозь свет, время, пространство.


Выставка включает самое большое собрание кимоно Куботы, когда-либо представленное за пределами Японии.



Сан. В 1944 году Кубота был призван в армию и направлен на военные действия на Дальний Восток. Он захвачен в плен и на три года помещен в лагерь для военнопленных, где находился вплоть до завершения Второй мировой войны. Непродолжительное время Итику ставил пьесы для заключенных, изготавливая костюмы по собственному дизайну из обрывков бумаги, однако вскоре театральные постановки в лагере были запрещены. Единственной отдушиной для Итику стало созерцание великолепных закатов, которое поддерживало его после завершения тяжелого трудового дня. Он писал, что «мог длительное время смотреть на великие Сибирские равнины и думать о своей семье и друзьях, наблюдая за закатом солнца». «Его длинные лучи были единственной надеждой, которая у меня была во время тех безотрадных дней,- говорил он,- красота солнца наполняла меня невыразимыми словами, чувством, соединявшим горе, скорбь, торжественность, любовь и многое другое». Эти переживания были настолько сильны, что заходящее солнце стало одним из лейтмотивов многих работ Итику Куботы. Лучшим проявлением этих чувств является  ошеломительно прекрасное кимоно «Обжигающее солнце», которое удивительным образом сочетает в себе восхищение и сменяющую его тоску, возрастающую по мере того, как солнце медленно скрывается за горизонтом.

 


Часть работ представляют собой панорамную композицию времен года: Осень, Зима, Весна и Лето. Вот некоторые из них.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Океаны. Пять кимоно, по всей вероятности, задумывались как часть большого замысла Куботы для "Симфонии Света", однако художник не оставил конкретных указаний о том, какое место они должны занимать в общей композиции. Изображения "Океанов" потрясающим образом последовательны, в том смысле, что в каждой работе, используется характерный общий мотив, основанный на переплетении рядов ромбов, известных как Мацукавабиси (ромбы "сосновая кора"). Кубота применил зигзагообразную форму Мацукавабиси для создания крутых диагоналей по всей поверхности ткани, доминирующих в рисунке и придающих кимоно уникальный внешний вид. Глядя на них, кажется, что слышишь плеск океанских волн. 
Прекрасные океанские волны (2002) В этом кимоно передана безбрежность океана, и лишь намек на сушу, замаскированную туманом, осмеливается прерывать течение воды. Белые фрагменты, незатронутые краской благодаря технике связывания ткани, передают эффект волн с внезапно возникающими гребешками пены.

В лучах заходящего солнца (2002) Величественные закаты Сибири произвели неизгладимое впечатление на воображение Куботы. В данной работе художник подчеркивает эффект заходящего солнца окантовкой из золотой вышивки, в то время как контраст белых фрагментов ткани, вышитых золотыми нитями усиливает переливающееся отражение на воде.

Бурлящие потоки в морском течении (2002) В этом кимоно Кубота достиг впечатляющей передачи движения и энергии могучих течений, которые бьются о скалы на берегу океана.
 
Тихие волны (2002) Изумительные градации цвета подчёркивают ощущение спокойного океана, и только самые тихие волны нарушают водную гладь. Густые облака в верхней левой части композиции мягко окружают лучи угасающего солнца.

Бесконечный океан (2002) Границы между океаном и небом расплываются. Внешне бесконечный океан, окутанный сгущающимися красками ночи, простирается так далеко, как только может охватить взор.

Кимоно внутри кимоно (1985) Интригующая композиция кимоно напоминает "окна", которые словно открывают вид на второе кимоно, либо заглядывает в душу того, кто его носит. Темная ткань сверкает золотыми нитями, создавая деликатный контраст обилию цветов в "оконных" рамах.





Фрагменты кимоно Кимоно внутри кимоно (1985)



Северное сияние (1986) Неровные вертикальные полосы плывут по поверхности кимоно, создавая яркий красочный поток, имитирующий структуру северного сияния. Общий замысел подчеркивается изображением нежных, созданных с использованием чернил цветов, которые рассеяны на полосах цвета, словно маленькие звезды.



Мандаринки весной (1996) Шахматный рисунок, используемый в этом кимоно, характерен для костюмов театра НО (одного из традиционных театральных драматических искусств Японии). Традиционно для подобных костюмов применялось тканое полотно, однако Кубота достигает столь же яркого эффекта с помощью окрашивания и ручной росписи.






 
Фрагменты кимоно Мандаринки весной (1996)



Ленты сверкающих цветов (2000) Концентрические полосы с изображениями солнца окрашены в яркие цвета и украшены изысканными прорисованными тушью цветами, напоминающими о Цудзигахана, любимой техники Куботы. Композиция является прекрасным образцом тонких переходов оттенков, созданных в пределах отдельных полос.




Гора Фудзияма. Горы занимают особое место в японских религиозных и культурных верованиях, но ни одна из них не может сравниться в этом отношении с горой Фудзияма - самой высокой горой в Японии (3776 метров),духовным и культурным символом страны. Будучи одной из трех священных гор Японии - она является наиболее почитаемым местом паломничества для сотен тысяч людей. Последний раз ее периодически действующий вулкан извергался в 1707 году. Фудзияма величественно возвышается над окружающим ландшафтом, а ее удивительно симметричный и часто покрытый снегом силуэт виден за многие километры в ясную погоду. Его элегантность и красота завораживают, и неудивительно, что он на протяжении многих веков служил вдохновением для художников.




Итику Кубота был околдован магией Фудзиямы. Гора для него всегда была священным символом, а каждый новый взгляд на нее позволял ему открывать новые грани великолепия Фудзиямы. Серия из одиннадцати кимоно, посвященная Фудзияме, была задумана Итику как единое целое, однако отдельные его работы несут в себе самостоятельный замысел. Серия стала результатом очарованности художника этой горой, а также его стремление передать красоту природы так, как это не делал никто до него. Каждое кимоно имеет неповторимый харрактер и воплощает уникальную игру света и формы, отражающие видение природы в творчестве Итику Куботы.


Красная Фудзияма на рассвете (1988) Когда солнце поднимается и его лучи достигают горы, она словно драпируется  в великолепное багряное покрывало.



В золотистом свечении / Осенний вид на гору Фудзи (1992) Насыщенный цвет композиции, его высокие контрасты придают необычайную яркость. Золотой силуэт горы, точно воспроизведенный художником, возвышается на фоне густого тумана и изысканно подчеркивает величие горы.



Мягкий, прохладный рассвет (1989) Тихий и прохладный рассвет слегка касается лучами солнца горы и окружающего ландшафта с его деревьями и их чарующими цветовыми градациями. Легкое облако утреннего тумана медленно поднимается с верхушек деревьев у подножия гор.




В зловещих облаках (2001) Грозные тучи в небе и у подножья горы создают зловещую атмосферу, кажется, что они вот-вот скроют гору.







Фрагменты кимоно В зловещих облаках (2001)

Возвышаясь на фоне чистого зимнего неба (2004) Зимней порой сверкающая и белоснежная гора Фудзи величественно возвышается на фоне сияющего голубого неба, подчеркнутого легкими облаками. Сосновая роща у подножья горы дополняет зимний пейзаж, ветви ее деревьев деликатно прорисованы тушью.






Фрагменты кимоно Возвышаясь на фоне чистого зимнего неба (2004)


Ну вот, собственно, и все...


§
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
=
Backspace
Tab
q
w
e
r
t
y
u
i
o
p
[
]
Return
capslock
a
s
d
f
g
h
j
k
l
;
'
\
shift
`
z
x
c
v
b
n
m
,
.
/
shift
English
alt
alt
Настройки

Комментариев нет:

Отправить комментарий